Wö wiederholen

Wö wiederholen 7

 

десЯтый – 10.
двадцАтый – 20.
тридцАтый – 30.
сороковОй – 40.
пятидесЯтый – 50.
шестидесЯтый – 60.
семидесЯтый – 70.
восьмидесЯтый – 80.
девянОстый – 90.
сОтый – 100.

зима – зИмний
весна – весЕнний
лето – лЕтний
осень – осЕнний

запрАвка – Tankstelle
автозапрАвка
заправочная станция
автозаправочная станция
заправлЯть/запрАвить – tanken, auftanken

колонка – Zapfsäule; auch Pumpe mit Schwengel, Durchlauferhitzer

жалкий человечек – pathetic person

condominium – Wohneinheit in Malaysia mit Facilities in der Mitte (Pool)

имЕние – Gut, Besitztum, Landsitz

красться/прокрАсться – to sneak into

carouse = кутёж (Wein, Weib und Gesang)
кутить

плЮшевая игрУшка – Plüschtier
плЮщ – Efeu, ivy
водИчка – Wässerchen

тёмно-зелёная ткань – dark-green fabric
соединительная гласная – linking letter

шоколАд "шыкалад"

дикАрь – a savage

зЕлье – potion

упрёк – reproach

обёртка = фантик – wrapper (Bonbonpapier)

оглядываться/оглянуться = to look back
оглядЕться = to.look around

замечать = примечать – to notice (zweiteres alt)

тугой кошелёк – praller Geldbeutel
работа идёт туго – die Arbeit geht zäh

тугой – stramm, hart, schwergängig

жить не тужить – don’t grieve, live

тужить = стадать (stradat?) – to grieve, to be sad

разлука / расставание – separation (temporary / end of relationship)

цЕпь = chain
цеплЯть / зацепИть – to hook s. o., festketten

это не стоит и выеденного яйца
это не стоит и ломаного грошА – das ist keinen Pfifferling wert

шкАла – scale

проЁм = отвЕрстие = дырка – hole (Loch, Durchgang)

испытУемый = тот который испытывается the one who tries / is being tested

заключённый = prisoner
кАторга – penal camp, Straflager
кАторжник – Zwangsarbeiter

сумрак – Dämmerung, Dunkelheit

 

Wö wiederholen 6

чрЕво = живОт belly

gluttony = чревоугОдие , блудлИвый
lust = блУд
greed = жАдность , жАдный
anger = гнЕв , гнЕвный / гневлИвый
vanity = тщеслAвие , тщеслАвный
pride = гордЫня , горделИвый
sadness = печАль , печАльный
desperation = унЫние , унЫлый

янтАрь = amber

парохОд = steam ship

гудОк – Pfeifen, wenn der Zug einfährt
гудЕть – tuten, dröhnen

нервный срыв = nervous breakdown

свод – vault

сиротА = orphan

пользоваться нсв
воспользоваться св
использовать нсв + св

хлопок одной ладони – clap with one hand

лицемЕрие – hypocrisis
лицемЕр – hypocrit

высОкоскоростнОй – high speed

венЕц = корОна

венчАться/обвенчАться = жениться/пожениться

венчАние = свАдьба